1:45 pm
Premium Member
ByPassPostChallenge
January 26, 2014
My country is one of outsourced targets, for instance if you use Bitdefender, you will have all the chances to speak with a Romanian customer care agent, rather than with an American or British as you expect it
I understand your observations about Indian, Mexican or Chinese customer care agents, they really have a particular accent, despite their daily use of English
In the case of Romanian agents and similar agents in Europe, probably the difference won`t that visibile, since British and American English are spoken from kindergarten, it`s like the air we breathe, in order to be efficient on the labor market, once we grow up
5:26 pm
September 11, 2014
Many companies, especially here in the United States outsource nearly all of their customer service overseas to countries such as India, Mexico and sometimes China. My main issue with the outsourcing is that generally the quality of customer service goes down and it makes it difficult for local callers to be able to resolve their issue in a quick and efficient manner. Language and significant accent differences can also attribute to issues in communication with a customer and a support representative. How do you feel about it? I personally think that the outsourcing should be reduced and local hiring of customer service and tech support should occur in our own local countries to provide a better service for the consumer.
The following users say thank you to Cellnut for this useful post:
Costin7:11 am
ByPassPostChallenge
September 5, 2014
I agree that outsourcing will affect the local customers. They will not be able to speak in your accent languages or dialect. It is more of a commercial relationship with you than a personal touch if the officers were from your local town or city. But this is how business is evolving by cutting cost.
11:52 am
Premium Member
ByPassPostChallenge
January 26, 2014
jangwl said
I agree that outsourcing will affect the local customers. They will not be able to speak in your accent languages or dialect. It is more of a commercial relationship with you than a personal touch if the officers were from your local town or city. But this is how business is evolving by cutting cost.
As long as the company can achieve a reduced cost with its customer care service, no culltural detail would matter or of any other nature. After all, English is the same in every corner of the world, there are foreign speakers than are more comprehensible than the native ones. The same for French, native speakers have a particular accent that is distracting your attention from the evolution of the discourse, while a foreign speaker is focused on using common words, not to create stylistic effects through accent
10:04 am
May 8, 2014
Costin said
English is the same in every corner of the world, there are foreign speakers than are more comprehensible than the native ones.
This may be the case in Universities or with people who have grown up speaking English as well as their native language right from the start, but on occasion I have spoken to Customer Service and have been quite unable to understand what they say. As a result, I rarely call Customer Service, trying to figure things out on my own.
Many people in the US dislike talking with people whom they can’t understand because of the accent- and they take it out on the poor customer service rep. (Human nature, I’m afraid) *I* blame the company that cuts costs for this essential service.
What would be good is if the companies that hire these foreign workers would give them on-going training in English pronunciation.
Also, these companies provide “scripts” to their Help desk people, and those “scripts” really need to be improved!
12:54 pm
Premium Member
ByPassPostChallenge
January 26, 2014
thethunderchild said
Costin said
English is the same in every corner of the world, there are foreign speakers than are more comprehensible than the native ones.This may be the case in Universities or with people who have grown up speaking English as well as their native language right from the start, but on occasion I have spoken to Customer Service and have been quite unable to understand what they say. As a result, I rarely call Customer Service, trying to figure things out on my own.
Many people in the US dislike talking with people whom they can’t understand because of the accent- and they take it out on the poor customer service rep. (Human nature, I’m afraid) *I* blame the company that cuts costs for this essential service.
What would be good is if the companies that hire these foreign workers would give them on-going training in English pronunciation.
Also, these companies provide “scripts” to their Help desk people, and those “scripts” really need to be improved!
In this case, it`s a big problem, I can`t understand why the customer care department is avoided and the email is preferred
Probably, in Europe communication is clearer, because you learn from early ages English and French, in some cases German too, it`s largely used in universities, there are jobs exclusively focused on English skills, so it`s almost a must-have
When I used to work for a call center in Microsoft support, I passed an interview with a native speaker and was included in constant communication trainings, just to preserve an adequate accent. In the case of the scripts, each company is eager not to change the beginning and the end of the conversation, but you can improvise after saying How can I help?
Most Users Ever Online: 1255
Currently Online:
8 Guest(s)
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Costin: 1019
23and14and20: 421
Raisaa: 401
Krisstoffer: 398
Jackson: 277
Cellnut: 192
Talla: 166
thethunderchild: 148
Paul B: 130
jangwl: 121
Member Stats:
Guest Posters: 0
Members: 56222
Moderators: 4
Admins: 2
Forum Stats:
Groups: 7
Forums: 224
Topics: 1713
Posts: 5844
Newest Members:
Bertie KunzeModerators: scott: 3, Compudoctores: 0, ctech: 0, Help Desk: 0
Administrators: ctsuperadmin: 3, ctsupportadmin: 3